Prevod od "potom co se" do Srpski


Kako koristiti "potom co se" u rečenicama:

Muži mají plno řečí o ochraně našich žen, a potom co se mi stalo si Frank odejde na politickou schůzi.
Muškarci samo brbljaju o tome kako štite svoje žene a Frank baš danas mora na politički sastanak!
Poldové se neobjevili potom, co se ozvali ty houkačky.
Пандури се нису појавили после аларма.
Potom co se vrátil, nebyl vojín McAlpin v kontaktu s Bauvaisem?
Od kada se vratio da li je redov Mekalpin imao kontakata sa Buveom?
Ne, až zjistí, že jsi spala s Jasonem Hurleym hodinu potom, co se rozešel s Monikou.
A kad otkriju da si spavala s Jasonom Hurleyem? I to samo sat nakon što je prekinuo s Monikom!
A potom, co se stalo včera, si radši nekladu otázky.
A posle onoga što sam video juèe, æutim.
Nejsou možná znalí světa, ale umí počítat. A 20 milionů dolarů je prd potom, co se rozdělí.
Nisu baš pametni, ali znaju deliti a 20, 000, 000 dolara nije ništa kada ih podelite.
A později bych to chtěla hrát naživo... a mít přítomné herce, takže potom, co se epizoda odvysílá, může publikum nasměrovat... herce do další epizody tak, jak se jim to bude líbit.
Želim to prikazati uživo, da glumci budu nazoèni. Kad se epizoda prikaže publika može usmeriti glumce u sledeæim epizodama preko menija.
Jen mě zajímá, jestli ses snažila tvrději, víš třeba snažila znovu, potom co se dostal z toho šoku a zármutku, víš?
Pitam se... Da si se jaèe potrudila ili pokušala ponovno kad je prebolio šok i tugu oko svega...
Potom co se zavřely dveře, jsem se cítil jako poslední osoba na Zemi.
л након што су се врата затворила, осетио сам се као последња особа на свету.
Ale co nechápu je, potom, co se to takto zamotalo, proč nezabili tebe?
Ово је измакло свакој контроли дакле, зашто тебе нису убили?
Deane, potom, co se stalo mámě dělal táta to nejlepší, co mohl.
Dean, nakon onoga što se dogodilo mami... - Tata je napravio najbolje što je mogao.
Objevily se potom, co se vám zjevila?
Ovo se pojavilo posle kad ste to videli? Da,
Já jen, potom co se stalo to s Avou... však víš, zdáš se být víc skleslý, skličující hudba, zírání z okna do deště.
Pretpostavljao sam da æeš nakon Ave, buljiti kroz prozor i slušati tužnu glazbu.
A potom co se stalo jeho matce...
Nakon onog što mu se dogodilo majci...
Potom, co se stalo mezi mnou a Stefanem, tak ne.
Ne, zbog ovoga sa mnom i Stefanom.
Ne, myslím tu ruskou vojenskou jednotku, ve které jste vysoce postaveným členem, Ari Tasarov, bývalý KGB agent, vytvořil jste skupinu v roce 1995, vytvořil jste tajnou jednotku Gogol v roce 1997 potom, co se zvedla ruská ekonomika.
Ne, nego na Rusku kompaniju za plaæenike èiji si ti visoko rangirani èlan, Ari Tasarov. Bivši agent KGB-a, prebaèen od strane grupe 95. Radi u tajnosti od 1997.
Sebrali vás v Saganow, potom, co se vám rozbilo auto.
Uhapsili su vas u Saginou kad vam se pokvario auto. Taèno.
Možná že se o tebe potom, co se stalo tvému otci, bojí.
Možda je... zabrinut za tebe nakon onoga što se dogodilo tvome ocu.
Ale až potom, co se prostřílel osmi městy od Denveru až do Anchorage.
Ali prvo je propucao put kroz osam gradova, od Denvera do Enkoridža.
Každý byl milý, a ve vašem světě, laskavost případy nevyřeší, ale potom, co se stalo, nějaké to sbližování je dobré.
Bili smo fini. Znam da smatraš da tako ne rešavamo sluèajeve, ali posle onoga povezivanje nije na odmet.
Jen si představ, že potom, co se mi mé dítě zázračně vrátilo, se zdá, že nemáš nejmenší zájem se mnou být nebo mi říct pravdu.
Zamisli samo, nakon što sam doživela èudo i dobila nazad moje dete... ti ili imaš malo ili nimalo želje da budeš sa mnom i budeš iskren sa mnom.
Pokud by dostal epinefrim pouze během kolapsu, potom, co se jeho srdce zastavilo...
I da je on primio epinefrin tokom infarkta, nakon što mu je srce stalo...
Potom, co se mu stalo s rukou, chce pravděpodobně prostě vypnout.
Nakon toga što se desilo sa njegovom rukom, verovatno želi da zaboravi na to.
Nemluvil jsem s ním potom, co se stalo se Stephanií.
Nikada nisam razgovaro s njim od kada se dogodilo to sa Štefanijom.
A co se stalo potom, co se váš syn probudil?
Šta se desilo nakon što se vaš sin probudio iz kome?
Nemyslím, že by se někdo cítil hůř potom, co se mnou mluvily o své zkušenosti.
Mislim da se niko nije oseæao lošije nakon razgovora sa mnom o tome šta su preživeli.
Obzvlášť potom, co se chlap, co ji napsal, zabil.
Naravno. Pogotovo zato što je tip koji ju je napisao poèinio samoubistvo.
Čarodějem sice byl, ale potom, co se stal nesmrtelným, už jím není.
Био вештица, али после је постао бесмртан, која се завршила.
Ne potom, co se stalo minule.
Ne posle onoga što se desilo prošli put.
Tati, viděl jsi, jak se hojí potom, co se pokusil překročit popel Jasanu horského.
Tata video si ga kako zaceljuje nakon što je pokušao da pređe preko planinskog pepela.
Potom, co se má rádiová show proslavila, vynalezl jsem sociální sítě.
Након што ми је радио-емисија постала позната пронашао сам друштвене мреже.
Já jen říkám, že potom, co se stalo minule, bychom se do toho neměli pouštět pokud se na to necítíme.
Nakon što se desilo ono poslednji put, ako nemamo dobar predoseæaj, da to ne radimo, u tome je smisao.
Tady dáváš pěstí mámě, potom, co se tě zřekla.
Ovde udaraš mamu u lice nakon što je rekla da ne izlaziš.
Váš syn se narodil devět měsíců potom, co se to stalo?
Син вам се родио 9 месеци након тога?
Pokud vím, vzala si na chvíli volno, potom co se stalo.
Koliko znam, uzela je odmor nakon poslednjih dogaðaja.
A potom, co se rozhodneme, že je to páčidlo, tak si můžeme vyhrnout rukávy...ne rukávky... a pustit se do práce.
Što pre odluèimo da je to poluga, pre æemo moæi da zavrnemo rukave, a ne ruèice i baciti se na posao.
Nečekal jsem, že tě ještě uvidím potom, co se stalo na křtinách.
Nisam ocekivao da cu te opet videti posle krštenja.
Potom, co se stalo ve Francii, je u mě představa samoty vítaná.
Након Француске, помисао на мало времена насамо... ми се допала.
Vědí, že tahle malá část pouště tady bude i dlouho potom, co se zbytek země požere.
ONI ZNAJU DA ÆE OVAJ KOMAD PUSTINJE BITI TU DUGO NAKON ŠTO OVA ZEMLJA POŽDERE SAMU SEBE.
Neprodali půjčky dál, potom co se podepsala smlouva (Běžná praxe v USA)
Нису давали зајмове, а онда их продавали.
Dělají nábory hackerů jak předtím tak potom, co se zapletli se zločinem a průmyslovou špionáží, a mobilizují je ve službách státu.
Oni regrutuju hakere pre i nakon što oni postanu umešani u kriminal i industrijsku špijunažu-- i mobilišu ih zarad dobrobiti države.
Vymykala se také proto, že pokračovala v práci i po svatbě, i poté co měla děti, a i potom, co se rozvedla a byla matka samoživitelka, pokračovala ve své lékařské práci.
Bila je neobična i zbog toga što je nastavila da radi i posle udaje i kada je dobila decu, pa čak i onda kada se razvela i postala samohrani roditelj, nastavila je svoj medicinski rad.
Ale vím, že ať už budou hry jakkoliv úžasné, ať se nám skutečnost zdá jakkoliv nudná, musíme si stále uvědomovat, co nás naše hry učí a jak se kvůli ni cítíme potom, co se konečně odpojíme.
Ипак знам да, колико год невероватне да постану видео игре или колико год раван стваран свет изгледао, морамо остати свесни онога чему нас игре уче и осећаја који нам остављају када се коначно искључимо.
Fotografovala jsme ji před tím a potom, co se narodila její krásná dcerka, Issa.
Fotografisala sam je pre i posle rođenja njene prelepe devojčice, Ise.
Víte, nějakou dobu potom, co se rozjely TEDTalks, jsme si všimli, že přednášející začínají trávit mnohem více času přípravou.
Знате, недуго пошто смо почели да објављујемо говоре, приметили смо да су говорници почели да проводе много више времена припремајући се.
0.76964688301086s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?